老鵝日報 | 政院記者會上未見手語老師同步手譯 台灣聾人聯盟:盼各立委恢復預算編列
2025/01/24 星期五

政院記者會上未見手語老師同步手譯 台灣聾人聯盟:盼各立委恢復預算編列

2025-01-23 15:45:00
分享:

行政院今(23)日中午召開記者會,而以往都會聘請手語老師進行協助同步手譯,不料今日直播上卻未見手語老師出現,台灣聾人聯盟發出嚴正聲明呼籲,「國家重大訊息的傳遞需要手語翻譯員的專業協助,才能確保聾人族群的知情權和資訊平權」。(圖源:行政院、台灣聾人聯盟)

行政院今(23)日中午召開記者會,而以往都會聘請手語老師進行協助同步手譯,不料今日直播上卻未見手語老師出現,同時網路直播右下方標記「本院新傳處費用遭在野黨全數刪除,無法聘用手語老師」,引發議論;對此,台灣聾人聯盟發出嚴正聲明呼籲,「國家重大訊息的傳遞需要手語翻譯員的專業協助,才能確保聾人族群的知情權和資訊平權,期盼各位立委能秉持包容與公平的態度,重視聾人族群資訊平權的需求,恢復手語翻譯服務所需的預算編列。」


今日行政院記者會上未規劃手語老師,而直播畫面上標明「本院新傳處費用遭在野黨全數刪除,無法聘用手語老師」,行政院發言人李慧芝則表示因預算被刪,請不起手語老師,對聽障朋友相當抱歉,也引起各方議論。


對此,台灣聾人聯盟發出嚴正聲明表示,立法院於1月21日三讀通過114年度中央政府總預算案,其中,行政院新聞傳播業務的相關預算遭全數刪除,導致行政院無法聘請手語翻譯員,嚴重影響聾人族群即時獲取重要訊息的權利。
    

行政院於今日(1月23日)召開記者會說明總預算削減的影響,但以往記者會中的手語翻譯服務因預算全數遭刪,因此未能於此次記者會直播中提供手語翻譯服務。


台灣聾人聯盟表示,國家重大訊息的傳遞需要手語翻譯員的專業協助,才能確保聾人族群的知情權和資訊平權。然而,預算遭大幅刪減,不僅讓行政機關面臨極大困擾,也讓聾人群體無法即時掌握政策和公共訊息,對其基本權益造成嚴重影響。


台灣聾人聯盟呼籲,我們期盼各位立委能秉持包容與公平的態度,重視聾人族群資訊平權的需求,恢復手語翻譯服務所需的預算編列,讓重要的資訊傳遞能兼顧每個人,實現真正的資訊無障礙與平等。  
 

延伸閱讀
您可能感興趣

老鵝日報目前正在徵文中,我們希望好的文章能讓更多人看見,也歡迎更多優秀人才加入
徵才投稿信箱:[email protected]
專線:02-23952180#529 | 信箱:[email protected]
如有新聞聯繫、廣告刊登、企業合作等聯絡,請洽曾先生02-23952180#529